Dansevise (« Ballade dansante ») est la chanson gagnante du Concours Eurovision de la chanson 1963, interprétée par le duo de chanteurs danois Grethe et Jørgen Ingmann, marquant la première victoire du Danemark à l'Eurovision. Ce fut la première chanson à être remportée par un duo et est aussi la première chanson gagnante scandinave.
À l'Eurovision
Elle est intégralement interprétée en danois, langue nationale, comme le voulait la tradition avant 1966.
Il s'agit de la huitième chanson interprétée lors de la soirée, après Laila Halme qui représentait la Finlande avec Muistojeni laulu et avant Vice Vukov qui représentait la Yougoslavie avec Brodovi. À l'issue du vote, elle a obtenu 42 points, se classant 1re sur 16 chansons.
Danmarks Radio a décidé d'inclure Dansevise dans la séquence d'ouverture de la grande finale du Concours Eurovision de la chanson 2014 qui se tenait à Copenhague, au Danemark.
Classements
Classements hebdomadaires
Notes et références
Dansevise
|
Précédée par
|
|
Suivie par
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Représentants |
Années 1950 |
|
Années 1960 |
|
Années 1970 |
|
Années 1980 |
|
Années 1990 |
|
Années 2000 |
|
Années 2010 |
|
Années 2020 |
|
|
Chansons |
Années 1950 |
|
Années 1960 |
|
Années 1970 |
|
Années 1980 |
|
Années 1990 |
|
Années 2000 |
|
Années 2010 |
|
Années 2020 |
|
|
- En souligné = Gagnant
Texte barré = Non représenté
|
|
Architecture |
|
Arts plastiques |
- Char solaire de Trundholm
- La Résurrection (Église d'Undløse)
- Bordesholmalteret
- Rytterstatuen af Frederik V
- Jason à la Toison d'or
- Udsigt gennem tre af de nordvestlige buer i Colosseums tredje stokværk
- Efterårsmorgen ved Sortedamssøen
- Støvkornenes dans i solstrålerne
- Sommerdag ved Roskilde Fjord
- Det Store Relief
- Stående kvinde
- Stalingrad
|
Design et artisanat |
|
Cinéma |
|
Littérature |
Anthologie lyrique 24 œuvres lyriques |
|
|
Partiturmusik |
Les Galops de H.C. Lumbye |
|
Douze Højskolesangbogen |
- Den signede dag med fryd vi ser
- Det var en lørdag aften
- En yndig og frydefuld sommertid
- Vi sletternes sønner
- Jens Vejmand
- Det er hvidt herude
- Danmark, nu blunder den lyse nat
- I Danmark er jeg født
- Jeg ser de bøgelyse øer
- Du gav os de blomster, som lyste imod os
- Septembers himmel er så blå
- Midsommervisen
|
|
Musique pop |
- Dansk guldalderjazz, Vol.1-4
- The Savage Rose
- Værsgo
- Svantes viser
- Live sådan
- Supertanker
- Tidens tern
- Stjerne til støv
- Aura
- Nærmest lykkelig
Douze chansons de Kai Normann Andersen |
- Musens sang
- Den allersidste dans
- Pige træd varsomt
- Åh, hvor jeg, ih, hvor jeg, uh, hvor jeg vil
- I dit korte liv
- Man binder os på mund og hånd
- Alle går rundt og forelsker sig
- Gå ud og gå en tur
- Glemmer du
- Titte til hinanden
- Drømmeland
- Gå med i lunden
|
Douze Evergreens |
- Solitudevej (Sven Gyldmark/Poeten)
- Er du dus med himlens fugle (Sven Gyldmark & Erik Leth)
- Heksedansen (Vidar Sandbeck & Peter Mynte)
- To lys på et bord (Bjarne Hoier & Ida From)
- Dansevise (Otto Francker et Sejr Volmer-Sørensen)
- Duerne flyver (Bent Fabricius-Bjerre & Klaus Rifbjerg)
- Så længe jeg lever (John Mogensen)
- Smuk og dejlig (Anne Linnet)
- Under bøgen (Peter A.G. Nielsen/Gnags)
- Danmark (Shu-bi-dua)
- Danse i måneskin (Frans Bak & Per Nielsen)
- Kald det kærlighed (Lars Lilholt)
|
|
Spectacle vivant |
- Jeppe på Bjerget
- Aladdin, eller Den forunderlige Lampe
- La Sylphide
- Indenfor Murene
- Ordet
- Anna Sophie Hedvig
- Etudes
- Enetime
- Julemandshæren
- Sort Sol Live
- Majonæse
Quatre numéros de revue |
- Man binder os på mund og hånd
- Skolekammerater
- Brev til Bulganin
- Fingernummeret
|
|
Canon des enfants |
- Byggelegepladsen
- De små synger
- Palle alene i verden
- Anders And og den gyldne hjelm
- Høj stol
- Legoklodsen
- Silas og den sorte hoppe
- Halfdans ABC
- Kaj og Andrea
- Go' sønda' morn'
- Gummi Tarzan
- Nøddeknækkeren
|
Voir aussi : Culture du Danemark |