Olga Tokarczuk

Olga Tokarczuk
Olga Tokarczuk (2018).jpg
Olga Tokarczuk en 2018.
Biographie
Naissance
Nom dans la langue maternelle
Olga Nawoja Tokarczuk
Pseudonyme
Natasza Borodin
Nationalité
Domiciles
Wrocław, Krajanów (en) (depuis )
Formation
Faculty of Psychology, University of Warsaw () (-)
Activités
Fratrie
Tatiana Tokarczuk ()
Conjoints
Grzegorz Zygadło ()
Roman Fingas () (depuis )
Enfant
Zbigniew Fingas ()
Autres informations
A travaillé pour
Parti politique
Les Verts (depuis )
Membre de
Stefan Batory Foundation
Association des écrivains polonais (en) ()
Cheveux
Yeux
Gris ()
Genres artistiques
Influencée par
Site web
www.tokarczuk.wydawnictwoliterackie.pl/biografia
Distinctions
Prix Nobel de littérature ()
Liste détaillée
Médaille d'argent du Mérite culturel polonais Gloria Artis ()
Prix littéraire de la fondation Kościelski ()
Prix Nike ( et )
Prix Samuel-Bogumil-Linde () ()
Śląski Wawrzyn Literacki () ()
Prix Vilenica (en) ()
Brückepreis (en) ()
Kulturhuset Stadsteatern () ()
Warwick Prize for Women in Translation ( et )
Prix international Man-Booker ()
Prix Jan-Michalski ()
Prix Nobel de littérature ()
Citoyen d'honneur de Wrocław () ()
Prix Laure-Bataillon ()
EBRD Literature Prize ()
Ambassador of the correct Polish language () ()
Œuvres principales
Les Livres de Jakób (), Flights, House of Day, House of Night (), Dieu, le temps, les hommes et les anges (), Anna in the Tombs of the World ()
signature d'Olga Tokarczuk
signature

Olga Nawoja Tokarczuk[1] (prononciation polonaise : [ˈɔlɡa tɔˈkart͡ʂuk]), née le à Sulechów (voïvodie de Lubusz) en Pologne, est une femme de lettres polonaise.

Elle obtient le prix Nobel de littérature 2018, décerné en 2019[2].

Biographie

Olga Tokarczuk étudie la psychologie à l'université de Varsovie[3]. Durant ses études, elle travaille, bénévolement, avec des personnes souffrant de troubles mentaux. Après avoir terminé ses études, elle devient psychothérapeute à Wałbrzych[3].

À partir de 1997, elle se consacre entièrement à l’écriture[4], se disant inspirée par William Blake[4]. Elle contribue aussi à la revue Granta[5].

En 2015, elle reçoit des menaces de mort pour avoir dit à la télévision polonaise que l'idée d'une Pologne ouverte et tolérante n'était qu'un « mythe »[3].

Son roman, Sur les ossements des morts, est adapté pour le cinéma par la réalisatrice Agnieszka Holland sous le titre Spoor en 2017[6]. Elle est également co-autrice du scénario[3]. Ce roman raconte la folie d'une vieille dame qui décide de venger le meurtre d'animaux en tuant les coupables humains dans sa petite communauté forestière[7]. Le film reçoit le Prix Alfred-Bauer lors de la Berlinale 2017 et est sélectionné pour l'Oscar du meilleur film international en 2018[3].

Son roman, Les Livres de Jakób, raconte l'histoire de Jakób Frank, un chef religieux du XVIIIe siècle qui mène ses disciples à travers deux conversion forcées : vers l'Islam puis vers le catholicisme[6]. Tombé dans l'oubli, Jakób Frank a vraiment existé, ainsi que la secte juive hérétique des frankistes[8]. Pour suivre les livres hébreux, le roman est paginé à l'envers dans la version originale[3]. Il a fallu dix ans de recherche à l'auteure pour écrire ce roman[9]. Malgré les menaces liées à ses interventions à la télévision, le livre se vend à 170 000 exemplaires en Pologne et reçoit le Prix Nike 2015[6]. Il est actuellement en cours de traduction en anglais, la sortie étant prévue pour mars 2021[6].

Le 10 octobre 2019, elle reçoit le Prix Nobel de littérature 2018[10]. Elle annonce la nouvelle sur les réseaux sociaux avec deux heures d'avance sur l'annonce officielle du Comité Nobel ce qui est normalement interdit[11]. Considérée comme « non patriote » par le gouvernement polonais actuel, la chaîne publique d'information en continu TVP Info met plusieurs minutes à annoncer son nom, la désignant d'abord d'un simple « une Polonaise »[12]. En effet, féministe, pro-européenne et défenseure des droits des minorités en Pologne, elle met à mal les idéaux conservateurs véhiculés par Droit et justice, le parti au pouvoir depuis 2015[12].

Le lendemain de l'annonce de son prix, la ville de Wrocław où elle réside rend les transports publics gratuits aux usagers ayant sur eux un livre d'Olga Tokarczuk[13].

Ses romans sont traduits en plus de 25 langues dont le catalan, l'hindi et le japonais[3]. Elle est l'écrivain polonais le plus traduit hors de son pays[14].

Œuvres

  • Miasto w lustrach (1989, La Ville en miroir), recueil de poèmes
  • Podróż ludzi Księgi (1993, Voyage des gens du livre), roman, parabole mettant en scène dans la France du 17e siècle un couple en quête du sens de la vie
  • E.E. (1995), texte sur une certaine Erna Eltzner
  • Prawiek i inne czasy (1996) – roman
    Publié en français sous le titre Dieu, le temps, les hommes et les anges, traduit par Christophe Glogowski, Paris, Éditions Robert Laffont, coll. « Pavillons. Domaine de l'Est », 1998, 340 p. (ISBN 2-221-08615-5)
  • Szafa (1997, Garde-robe), recueil de trois nouvelles
  • Dom dzienny, dom nocny (1998) – roman
    Publié en français sous le titre Maison de jour, maison de nuit, traduit par Christophe Glogowski, Paris, Éditions Robert Laffont, coll. « Pavillons. Domaine de l'Est », 2001, 300 p. (ISBN 2-221-09240-6)[15]
  • Opowieści wigilijne (2000, Contes de Noël), écrit en collaboration avec Jerzy Pilch et Andrzej Stasiuk
  • Lalka i perła (2001, Poupée et perle), essai
  • Gra na wielu bębenkach (2001, Il joue sur de nombreux tambours), recueil de nouvelles
  • Ostatnie historie (2004)
    Publié en français sous le titre Récits ultimes, traduit par Grażyna Erhard, Lausanne, Éditions Noir sur Blanc, coll. « Littérature étrangère »}, 2007, 252 p. (ISBN 978-2-88250-197-4)
  • Anna In w grobowcach świata (2006, Anna dans les tombeaux du monde)
  • Bieguni (2007)
    Publié en français sous le titre Les Pérégrins, traduit par Grażyna Erhard, Lausanne, Éditions Noir sur Blanc, coll. « Littérature étrangère », 2010, 380 p. (ISBN 978-2-88250-241-4)[16],[4]
- Prix Nike 2008[17]
  • Prowadź swój pług przez kości umarłych (2009, Conduisez votre charrue à travers les os des morts) – roman
    Publié en français sous le titre Sur les ossements des morts, traduit par Margot Carlier, Lausanne, Éditions Noir sur Blanc, coll. « Littérature étrangère », 2012, 298 p. (ISBN 978-2-88250-260-5)[18]
  • Moment niedźwiedzia (2012, Le Moment de l'ours) – essai
  • Księgi Jakubowe (2014) – roman[19],[20] 
    Publié en français sous le titre Les Livres de Jakób, traduit par Maryla Laurent, Lausanne, Éditions Noir sur Blanc, 2018, 1040 p. (ISBN 978-2-88250-525-5)
  • Les Enfants verts, [« Zielone dzieci »][21], traduit par Margot Carlier, Lille, Éditions La Contre Allée, coll. « Fictions d'Europe »[22], 2016, 96 p. (ISBN 978-2-91781-750-6)
  • Zgubiona dusza (2017, Âme perdue)
  • Opowiadania bizarne (2018, Histoires bizarres)
Olga Tokarczuk en 2017.

Prix et récompenses

Nominations

Notes et références

  1. « STOWARZYSZENIE KULTURALNE "GÓRY BABEL" | Rejestr.io », sur rejestr.io (consulté le 10 octobre 2019)
  2. a et b « Le Nobel sacre deux écrivains de la Mitteleuropa, Olga Tokarczuk et Peter Handke », sur ARTE (consulté le 13 octobre 2019)
  3. a b c d e f et g (en) « Poland's Olga Tokarczuk: perpetual motion literature », Yahoo News,‎ (lire en ligne)
  4. a b et c Julien Burri, « Olga Tokarczuk marie le ciel et l’enfer » [archive], L'Hebdo, (consulté le 5 octobre 2012)
  5. « Olga Tokarczuk », sur le site de Granta (consulté le 5 octobre 2012)
  6. a b c d et e (en) « Olga Tokarczuk: the dreadlocked feminist winner the Nobel needed », The Guardian,‎ (lire en ligne)
  7. (en) « Olga Tokarczuk: 'Literature is meant to provoke thought' », Deutsche Welle,‎ (lire en ligne)
  8. « Les Livres de Jakób », Télérama,‎ (lire en ligne)
  9. « Prix Nobel de littérature : Olga Tokarczuk, Polonaise cent frontières », Libération,‎ (lire en ligne)
  10. « Nobel de littérature: La Polonaise Olga Tokarczuk et l'Autrichien Peter Handke récompensés », sur Le Temps, (consulté le 3 décembre 2019).
  11. « Olga Tokarczuk reçoit son Nobel avec un an de retard, mais s'excuse de l'avoir annoncé deux heures trop tôt », Le Huffington Post,‎ (lire en ligne)
  12. a b et c (en) « Olga Tokarczuk: Poland's "Patriots" Struggle To Accept The Nobel Prize », sur Quillette, (consulté le 13 octobre 2019)
  13. « Un livre d'Olga Tokarczuk, Nobel 2018, à la main et on voyage gratuitement à Wroclaw en Pologne », France Info,‎ (lire en ligne)
  14. « Nobel de littérature : la Polonaise Olga Tokarczuk, écrivaine au carrefour des peuples, distinguée », Le Monde,‎ (lire en ligne, consulté le 13 octobre 2019)
  15. Philip Marsden. The Observer, « Poles apart », sur The Guardian, (consulté le 5 octobre 2012)
  16. « [[Les Pérégrins]], Olga Tokarczuk », sur Le Magazine Littéraire, (consulté le 5 octobre 2012)
  17. « Olga Tokarczuk reçoit le Goncourt polonais », sur Le Magazine Littéraire, (consulté le 5 octobre 2012)
  18. Baptiste Liger, « Le polar zoologique d'Olga Tokarczuk », sur L'Express.fr, (consulté le 5 octobre 2012)
  19. « J’ai en premier lieu voulu écrire un essai, mais, très vite, je me suis aperçue que le sujet est si puissant qu’il pulvérise les limites de la non-fiction in « Le roman a le pouvoir d’amener le lecteur à une sorte de transe » », entretien avec Olga Tokarczuk, propos recueillis par Nicolas Weill, journal Le Monde des livres du , p.2.
  20. « Olga Tokarczuk », sur Musée d'Art et d'Histoire du Judaïsme, (consulté le 13 octobre 2019)
  21. Olga Tokarczuk, « Fictions d'Europe, un regard d'écrivains sur l'Europe » (consulté le 5 décembre 2019)
  22. « Fictions d'Europe » (consulté le 5 décembre 2019)
  23. a b et c (en) « Olga Tokarczuk Wins Nobel Prize for Literature », Culture.pl,‎ (lire en ligne)
  24. « Tous les lauréats des prix "Transfuge" 2018 », sur Livres Hebdo (consulté le 13 octobre 2019)
  25. « Edition 2018 – Fondation Jan Michalski » (consulté le 10 octobre 2019)
  26. « Poland’s Tokarczuk wins French literary award », sur PolskieRadio.pl (consulté le 13 octobre 2019)
  27. « Le Femina dévoile ses premières sélections 2018 », Livres Hebdo,‎ (lire en ligne, consulté le 19 septembre 2018)

Liens externes

  • Notices d'autorité :
    • Fichier d’autorité international virtuel
    • International Standard Name Identifier
    • CiNii
    • Bibliothèque nationale de France (données)
    • Système universitaire de documentation
    • Bibliothèque du Congrès
    • Gemeinsame Normdatei
    • Bibliothèque nationale de la Diète
    • Bibliothèque nationale d’Espagne
    • Bibliothèque royale des Pays-Bas
    • Bibliothèque nationale de Pologne
    • Bibliothèque nationale d’Israël
    • WorldCat
  • Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes : Brockhaus Enzyklopädie • Dictionnaire universel des créatrices • Encyclopédie Treccani • Gran Enciclopèdia Catalana • Swedish Nationalencyklopedin • Munzinger Archiv • Store norske leksikon
  • Ressources relatives à la littérature :
    • Étonnants voyageurs
    • (en) Internet Speculative Fiction Database
    • (de) Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur
  • Ressouder le monde : Entretien avec la prix Nobel de littérature Olga Tokarczuk
  • (pl) Site de l'auteure