Noémia de Sousa
Nom de naissance | Carolina Noémia Abranches de Sousa Soares |
---|---|
Alias |
Vera Micaia |
Naissance |
Catembe, Mozambique |
Décès |
(à 76 ans) Cascais, Portugal |
Activité principale |
Langue d’écriture | Portugais |
---|
Carolina Noémia Abranches de Sousa Soares, née à Catembe au Mozambique le et morte à Cascais au Portugal le , est une poète et journaliste mozambicaine.
Biographie
Née en 1926[1], Noémia de Sousa, métisse, étudie au Brésil et commence à publier dans le journal O Brado Africano[2]. Entre 1951 et 1964 elle habite à Lisbonne où elle est traductrice. Mais, à cause de son opposition à l'Estado Novo, elle doit s'exiler à Paris[3], où elle travaille au consulat du Maroc. C'est à cette époque qu'elle adopte le pseudonyme de Vera Micaia. Également poète et journaliste dans les agences de presse internationales, elle voyage à travers toute l'Afrique pendant les guerres d'indépendance. Noémia de Sousa revint à Lisbonne en 1975[3] où elle travaille à l'Agência Noticiosa Portuguesa (agence de presse portugaise). Elle meurt en 2002[3].
Œuvres
Son œuvre est dispersée dans de nombreux journaux et revues littéraires. De plus, elle collabora à de nombreuses publications. En 2001, l'Association des écrivains mozambicains (AEMO) a publié le livre Sangue Negro (Sang Noir), qui rassemble ses poèmes écrits entre 1949 et 1951.
Publication en français
- Notre voix, Elisabeth Monteiro Rodrigues (trad.), 2017, collection « Corp/us », éditions Isabelle Sauvage[4].
Références
- (pt) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en portugais intitulé « Noémia de Sousa » (voir la liste des auteurs).
- Alfredo Margarido, « Littérature et nationalité », Politique africaine, no 29, , p. 58-70 (lire en ligne)
- (pt) Dalila Cabrita Mateus et Álvaro Mateus titre chapitre=Noémia, a voz fraterna, Nacionalistas de Moçambique, Leya, (lire en ligne), p. 13-30
- (pt) Lilian Paula Serra et Deus, Literaturas africanas : Narrativas, identidades, diásporas, Clock-Book, (lire en ligne), « Noémia de Sousa », p. 78-87
- Alice Zeniter, « Traduire, dit-elle. Histoires de poésie, de pays et de traductions », Le Monde, 2017 (lire en ligne)
Annexes
Bibliographie
- (pt) Dalila Cabrita Mateus e Álvaro Mateus, « Noémia, a voz fraterna », in Nacionalistas de Moçambique, Texto editores, 2010, p. 13-30, [lire en ligne] (ISBN 9789724743493)
Liens externes
- Ressource relative à la littérature :
- Ressource relative à l'audiovisuel :
- Ressource relative à la musique :
- Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste :