La Glace noire
La Glace noire | ||||||||
Auteur | Michael Connelly | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pays | États-Unis | |||||||
Genre | Roman policier | |||||||
Version originale | ||||||||
Langue | Anglais | |||||||
Titre | The Black Ice | |||||||
Éditeur | Little, Brown and Company | |||||||
Lieu de parution | Boston | |||||||
Date de parution | 1993 | |||||||
ISBN | 0316153826 | |||||||
Version française | ||||||||
Traducteur | Jean Esch | |||||||
Éditeur | Éditions du Seuil | |||||||
Lieu de parution | Paris | |||||||
Date de parution | 1995 | |||||||
Nombre de pages | 377 | |||||||
ISBN | 2-02-020706-0 | |||||||
Chronologie | ||||||||
Série | Harry Bosch | |||||||
| ||||||||
La Glace noire (The Black Ice, dans l'édition originale en anglais) est un roman policier de Michael Connelly, publié en 1993. C'est le second roman mettant en scène le personnage d'Harry Bosch.
Résumé
Le , l'inspecteur Moore, collègue de Bosch, est retrouvé mort dans un petit motel de L.A. Sitôt arrivé sur les lieux du crime, Harry Bosch s'en fait virer par ses patrons. La thèse du suicide est imposée et c'est tout. Ne se laissant pas impressionner, Bosch enquête de son côté et apprend que Moore était lié à un trafic de drogue, la "black ice", qui fait des ravages en Californie. Encore plus inquiétant, dans la voiture de Moore on découvre un mot qui lui est destiné. Entre les deux hommes, un étrange dialogue d'outre-tombe se noue, jusqu'au jour où l'on trouve une mouche dans le cadavre d'un travailleur mexicain jeté à la décharge publique...
La drogue "black ice" est fictionnelle et inventée par M. Connelly pour son intrigue[1].
Éditions
- Édition américaine
- Michael Connelly, The Black Ice, éditions Little, Brown and Company, Boston, 1993, 322 p., (ISBN 0316153826), (LCCN 92033500).
- Éditions françaises
- Michael Connelly, La Glace noire (traduit de l'anglais américain par Jean Esch), Éditions du Seuil, coll. « Seuil policiers », Paris, 1995, 377 p., (ISBN 2-02-020706-0), (BNF 35784228).
- Michael Connelly, La Glace noire (traduit de l'anglais américain par Jean Esch), Éditions du Seuil, coll. « Points » no 269, Paris, 1996, 382 p., (ISBN 2-02-029678-0), (BNF 35824605).
- Michael Connelly, La Glace noire (traduit de l'anglais américain par Jean Esch), Éditions Points, coll. « Points policier » no P269, Paris, 2012, 382 p., (ISBN 978-2-7578-3097-0), (BNF 43827228).
- Michael Connelly, La Glace noire (traduit de l'anglais américain par Jean Esch), Librairie Générale Française, coll. « Le livre de poche : policier» no 34078, Paris, 2016, 521 p., (ISBN 978-2-253-18435-5), (BNF 45009423).
Livres audio
La traduction française du roman a fait l'objet, en 2002[2] puis en 2004[3], de deux éditions successives sous forme de livre audio, dans une même narration d'Éric Herson-Macarel, d'une durée de 10 heures 34 minutes.
Notes et références
- ↑ « Login - MichaelConnelly.com Message Board », sur websitetoolbox.com via Wikiwix (consulté le ).
- ↑ Michael Connelly, La Glace noire (traduit de l'américain par Robert Pépin, lu par Éric Herson-Macarel), éditions Livraphone, coffret LIV 411C, Paris, 2002, 9 disques compact, (ISBN 9782878093469), (BNF 40071806).
- ↑ Michael Connelly, La Glace noire (traduit de l'américain par Robert Pépin, lu par Éric Herson-Macarel), éditions Livraphone, coffret LIV 411M, Paris, 2004, 1 disque MP3, (EAN 3358950000029), (BNF 40104120).