Portail Bible

Portail Bible
Projet Bible
Suivi
Café Biblique

Portail de la Bible
Bienvenue sur le Portail de la Bible

Les dernières modifications des 2 500 articles de Wikipedia actuellement liés à ce portail.

La Bible est le nom français donné au regroupement de textes sacrés du judaïsme (24 livres), ou du christianisme (autour de quarante livres suivant les divers canons), en un seul Livre, bien que chacune de ces religions, voire chaque courant en son sein respectif, ait un rapport différent à ces textes fondamentaux. Le mot « Bible » désigne l’ensemble du corpus des textes religieux juifs (Bible hébraïque) ou judéo-chrétiens (Bible chrétienne). Il désigne, sous l’apparence d’un ouvrage unique, une collection d’écrits très variés (récits des origines, textes législatifs, récits historiques, textes sapientiaux, prophétiques, poétiques, hagiographies, lettres) dont la rédaction s’est échelonnée sur plusieurs siècles.

La Bible hébraïque se nomme TaNaKh, acronyme basé sur les noms de ses trois parties constituantes, la Torah est la loi, les Neviim sont les prophètes, les Ketouvim sont les autres écrits.

Les chrétiens nomment Ancien Testament la partie de la Bible qui reprend les textes canoniques du Tanakh et d'autres textes antiques non repris par la tradition judaïque. La Bible chrétienne contient en outre un Nouveau Testament qui regroupe les écrits relatifs à l'avènement de Jésus-Christ. Le mot « Testament » traduit du latin testamentum correspond au mot grec διαθήκη qui signifie « convention » ou « disposition écrite » (d'où « testament ») qui devint dans le contexte biblique « pacte » ou « alliance ». Les églises chrétiennes se réfèrent souvent à la Bible comme à la parole de Dieu.

Lumière sur...
modifier
Saint Jérôme écrivant par Le Caravage (1607), Galerie Borghèse.

Jérôme de Stridon (en latin, Eusebius Sophronius Hieronymus Stridonensis) dit saint Jérôme est un moine né vers 347 à Stridon, à la frontière entre la Pannonie et la Dalmatie (actuelle Croatie) et mort le à Bethléem. Traducteur de la Bible et docteur de l'Église, il est l'un des quatre pères de l'Église latine, avec Ambroise de Milan, Augustin d'Hippone et Grégoire Ier. L'ordre des hiéronymites (ou « ermites de saint Jérôme ») se réfère à lui.

Jérôme suit des études à Rome, se convertit vers l'âge de 18 ans à la suite d'un rêve mystérieux, puis, après un séjour en Gaule, part pour la Terre sainte en 373. Il vit en ermite dans le « désert » de Chalcis de Syrie, à une cinquantaine de kilomètres à l'est d'Antioche. Il est ensuite ordonné prêtre à Antioche. En 383, le pape Damase Ier le choisit comme secrétaire et lui demande de traduire la Bible en latin. La marque de confiance que le pape lui avait accordée à cette occasion explique que la tradition et l'iconographie lui reconnaissent la qualité de cardinal, bien que l'institution cardinalice n'ait pas encore reçu, à l'époque, la définition précise que lui conférera au XIe siècle la réforme grégorienne.

À la mort du pape, il doit quitter Rome et retourne en Terre sainte en compagnie de Paula, noble romaine. Ils fondent un monastère double à Bethléem. Durant les 34 dernières années de sa vie, Jérôme se consacre à la composition d'un texte latin de l'ancien et du nouveau Testament, qui soit plus fidèle aux manuscrits originaux grecs et hébreux. Concurremment il rédige ses commentaires sur la Bible.

Il meurt en 420 et ses restes sont d'abord enterrés à Jérusalem puis auraient été transférés à la basilique Sainte-Marie-Majeure, l'une des quatre grandes basiliques de Rome.

Les catholiques le considèrent comme l'un des Pères de l'Église et, avec les orthodoxes, le vénèrent comme saint. Depuis Boniface VIII, en 1298, il est qualifié de docteur de l'Église.

Sa traduction de la Bible constitue la pièce maîtresse de la Vulgate, traduction latine officiellement reconnue par l'Église catholique. Il est considéré comme le patron des traducteurs en raison de sa révision critique du texte de la Bible en latin qui a été utilisée jusqu'au XXe siècle comme texte officiel de la Bible en Occident.

Autres articles sélectionnés au sein du portail Bible
Une image au hasard...
modifier
[[File:[Image:God2-Sistine Chapel.png|400px]]
La Création d'Adam par Michel-Ange, plafond de la chapelle Sixtine, au Vatican.
(obtenir en poster)

Le saviez-vous?
modifier

Lieux de la Bible
modifier
Déportation des juifs

AshterotAï (Bible)BashânBeer-ShevaBéthanieBéthelBethléemBethsaïdeBeït-HoronPays de CanaanCapharnaümCédron (vallée)Désert de ParanEben EzerÉdenEin KeremEmmaüs (Bible)Galaad (Jordanie)Galilée (région)GathGethsémaniGezerGibeonGihonGog et MagogGolgothaGomorrheGuileadHavilahHébronMont HorebJaffaJérichoJérusalemKeren-HakarmelKidronKiryat ArbaKiryat-YéarimLac de TibériadeMegiddoMont HermonMont NéboMont SinaïMont SionMont SéïrNaïmNazarethNinivePenouelRama (ville)SamarieSebaSinaï (Bible)SodomeSuse (Élam)TarsisTemple de JérusalemTerre de NodTophet (lieu)TsoarVallée du JourdainVilles lévitiques

Versions ou traductions de la Bible
modifier
Version de la Bible

Apocryphes bibliquesBible SamaritaineBible d'AlbeBible atlantiqueBible de Charles le ChauveBible de JeffersonBible de KraliceBible de LübeckBible de LutherBible de MaciejowskiBible de MentelinBible de SchlachterBible de SouvignyBible du RabbinatBible du SemeurCanons de concordancesCodex SinaiticusCodex VaticanusCodex AlexandrinusCodex Ephraemi RescriptusCodex ClaromontanusCodex AugiensisCodex AmiatinusCodex ArgenteusCodex d'AlepCodex de LéningradDocument de DamasBible de GenèveHexaplesLa Bible de JérusalemLivre d'évangilesManuscrits bibliquesSeptanteS’Sint Evanjil s’lon Sin MatiuTafsir (Saadia)Traduction du Monde Nouveau des Saintes ÉcrituresTraduction œcuménique de la BibleTraductions de la BibleTraductions de la Bible en françaisVetus LatinaVulgate