Pierre Hatet

Pierre Hatet
Description de cette image, également commentée ci-après
Pierre Hatet en 2017.
Nom de naissance Pierre Marius Alfred Hatet
Naissance
Auffay (Seine-Maritime, France)
Nationalité Drapeau de la France Française
Décès (à 89 ans)
Paris (France)
Profession Acteur
Films notables Retour vers le futur (doublage)
Séries notables Minus et Cortex (doublage)

Pierre Hatet est un acteur français, né le à Auffay (Seine-Maritime[1]) et mort le à Paris[2].

Très actif dans le milieu du doublage, il est surtout connu pour être la voix française régulière, depuis la trilogie Retour vers le futur, de l'acteur Christopher Lloyd (alias le docteur Emmett Brown), ainsi que celle du Joker dans la plupart des séries télévisées, films d'animation et jeux vidéo de la franchise Batman, et de la souris Cortex dans la série d'animation Minus et Cortex. Il est également la voix du célèbre message de la série Mission impossible (« Bonjour M. Phelps ! »).

Biographie

Intéressé par le théâtre, Pierre Hatet fréquente les cours du Centre d'art dramatique de la rue Blanche (dans la même promotion que Jean-Paul Roussillon, Annie Girardot, Jacques Pierre, Jacques Ruisseau, etc.) avant d'entrer au Conservatoire. Jean Vilar le remarque et l'introduit dans le monde du théâtre classique[3] où il interprète des pièces dramatiques pour la radio et la télévision avant de commencer le doublage. Son ami Jacques Ruisseau, alors assistant du directeur artistique Serge Luguen, incite celui-ci à confier à Pierre Hatet le rôle-titre de la série Mannix (1967-1975)[4]. Il prêtera par la suite sa voix à Gomez dans la série d'animation Les Mystérieuses Cités d'or (1982-1983).

Mais son rôle le plus marquant reste sans nul doute celui de Doc (Christopher Lloyd)[5] dans la trilogie Retour vers le futur (1985-1990), enregistrée sous la direction de Jenny Gérard et dont la réplique « Nom de Zeus » a marqué durablement les esprits. Il devient également la voix du Joker dans Batman, la série animée[6] (1992-1995) et de plusieurs autres personnages de séries d'animation, tel Cortex dans Animaniacs (1993-1998).

En 2002, il participe à une soirée au Grand Rex, à Paris, pour promouvoir la sortie en DVD de la trilogie Retour vers le futur, lors de laquelle il se livre à une improvisation. On peut l'entendre sur la radio Nostalgie où il fait des jingles pour l'émission Classique 80. Il est également la voix du Joker dans les jeux vidéo Batman Arkham Asylum et Batman Arkham City.

En 2012, il enregistre la voix-off du documentaire La Revanche des Geeks[7], en hommage à ses doublages devenus mythiques dans la culture geek. Le documentaire, réalisé par Jean-Baptiste Péretié et produit par La Générale de production, est diffusé sur Arte le .

Il double encore le Joker en version française dans le jeu vidéo Batman Arkham Knight (2015) puis une toute dernière fois dans la bande-annonce du jeu Batman: Arkham VR qui ne sortira finalement qu'en anglais sous-titré. Le personnage a été repris par la suite par d'autres comédiens, notamment Xavier Fagnon et Marc Saez.

En 2017, il accepte de sortir de sa retraite pour le court métrage On s'est fait doubler ! qui rend hommage aux acteurs français de doublage et qui sera son dernier doublage.

Théâtre

Filmographie

Cinéma

Télévision

Doublage

Note : Les dates inscrites en italique correspondent aux sorties initiales des films dont Pierre Hatet a assuré le redoublage ou le doublage tardif.

Cinéma

Films

Mais aussi :

Films d'animation

Courts-métrages

Télévision

Téléfilms

Séries télévisées

    • Spin City (1999) : Owen Kingston (saison 3, épisode 18 Retour vers le futur 4)
    • Malcolm (2003) : Walter, le père de Hal (saison 4, épisode 3 Famille je vous hais)
    • Tremors (2003) : Cletus Poffenberger (saison 1, épisode 5 Projet 4-12 (Project 4-12))
    • D.R.E.A.M. (2004) : le professeur Toone
    • À la Maison-Blanche (2004) : Lawrence Lessig (saison 6, épisode 14 L'Heure du réveil)
    • Les Lectures d'une blonde (2005-2006) : Harold March
    • Numb3rs (2007) : Ross Moore (saison 4, épisode 9 Fan de B.D.)
    • New York, section criminelle (2008) : Carmine (saison 7, épisode 17 Comme par magie)
    • Chuck (2010) : Dr Leo Dreyfus (saison 3, épisode 16 Une histoire de fou)
    • Fringe (2011) : Roscoe Joyce (saison 3, épisode 10 Réactions en chaîne)
    • Raising Hope (2013) : Dennis Powers (saison 3, épisode 11 Retour vers le futur crédit)

Mais aussi :

Séries d'animation

Jeux vidéo

Radio

2017-fr.wp-orange-source.svg
Cette section ne cite pas suffisamment ses sources (août 2018)
Pour l'améliorer, ajoutez des références vérifiables [comment faire ?] ou le modèle {{Référence nécessaire}} sur les passages nécessitant une source.

Disques

Autres

À partir de 2009, Pierre Hatet reprend la voix du Doc dans l'attraction Les Animaux du Futur pour le parc du Futuroscope.

En 2015, il enregistre la voix-off de Zombie Kids, spectacle monté par Saule dans le cadre de Mons 2015. L'album sort en 2019.

Notes et références

  1. « Extrait de naissance de l'acteur » sur Lesgensducinema.com, consulté le 19 janvier 2014.
  2. Léa Stassinet, « Cinéma : Pierre Hatet, voix française du Joker dans Batman, est décédé », sur RTL.com, (consulté le 25 mai 2019).
  3. https://www.cnews.fr/culture/2019-05-25/pierre-hatet-la-voix-francaise-du-doc-de-retour-vers-le-futur-et-du-joker-est
  4. Initialement prévu pour Marcel Bozzuffi.[réf. nécessaire]
  5. https://www.europe1.fr/culture/pierre-hatet-la-voix-francaise-du-joker-et-du-doc-dans-retour-vers-le-futur-est-mort-3900663
  6. https://www.lci.fr/sorties/cinema-pierre-hatet-le-comedien-qui-doublait-doc-dans-retour-vers-le-futur-est-mort-2122189.html
  7. « La Revanche des geeks , sortie de quarantaine », ecrans.fr.
  8. 2e doublage, 1980.
  9. 2e doublage.
  10. Doublé seulement en 1985.
  11. Doublé par Tarō Ishida en version japonais.
  12. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  13. Doublé par Tesshō Genda en version japonais.
  14. Doublé par Christopher Lloyd en version originale.
  15. Doublé par Christopher Lee en version originale.
  16. On s'est fait doubler ! sur youtube.com.
  17. Doublé par Tim Curry en version originale.
  18. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  19. Doublé par Maurice LaMarche en version originale.
  20. Doublé par Maurice LaMarche en version originale.
  21. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  22. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  23. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  24. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  25. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  26. Doublé par Christopher Lloyd en version originale.
  27. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  28. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  29. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  30. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  31. Doublé par Mark Hamill en version originale.
  32. Doublé par Christopher Lloyd en version originale.

Liens externes