Vincent Violette

Vincent Violette
Naissance (64 ans)
Paris, (France)
Nationalité Drapeau : France Française
Profession Comédien spécialisé dans le doublage

Vincent Violette est un acteur français, né le à Paris. Spécialisé dans le doublage, il est aussi adaptateur, directeur artistique et narrateur. Il est également la voix française régulière de John Turturro et une voix récurrente de Andy García et Gary Oldman.

Biographie

Vincent Violette est le fils de l'acteur Jean Violette. Il a parfois été la voix française de Mickey Mouse.

Il est notamment connu pour avoir été la voix du Professeur Quirell dans le 1er opus de Harry Potter en 2001. Il est la voix française attitrée de John Turturro ainsi que l'une des voix françaises régulière de Gary Oldman (notamment dans la trilogie Batman de Christopher Nolan) et de Bill Pullman.

Il était également un doubleur régulier de la série animée Batman en 1992. Il a, entre autres, été la voix du Chapelier Fou, de l'Homme Mystère et de l’Épouvantail (rôle qu'il reprendra dans les jeux vidéo Arkham Asylum et Arkham Knight). C'est d'ailleurs lui qui doublera Jim Carrey lorsque celui-ci endossera le rôle de l'Homme Mystère dans le film Batman Forever en 1995.

Théâtre

Filmographie

Doublage

Spectacles

2018 - Les Mystères de La Pérouse (Puy du Fou) - Voix additionnelles

Cinéma

Les dates en italique correspondent aux sorties initiales des films dont Vincent Violette a assuré le redoublage ou le doublage tardif.

Longs-métrages

Films d'animation

Télévision

Téléfilms

Séries télévisées

Séries animées

Il a aussi été la voix officielle de Mickey Mouse à la fin des années 1980.

Courts-métrages

Jeux vidéo

Directeur artistique

Films
Séries télévisées
Téléfilms
Série d'animation

Narrateur

Vincent Violette est également narrateur de livres audio[11].

Formateur

Vincent Violette est également formateur de comédiens pour le doublage, le commentaire et la voice-over pour Le Magasin - centre de création[18].

Liens externes

Références

  1. Doublé seulement en 1982.
  2. Doublé seulement en 1980.
  3. Second doublage en 2000.
  4. a b c et d Crédité au carton de doublage.
  5. Carton de doublage Arte.
  6. Dans les 4 derniers épisodes, doublés en 1988, sur les 30 que compte cette série. Il remplace Georges Poujouly qui doubla James Darren dans les 26 premiers épisodes.
  7. Diffusé sur Arte.
  8. (en) Audiobooks & Original Audio Shows - Get More from Audible (lire en ligne)
  9. ©2012 Robert Laffont. Traduit de l'anglais par Jean-Daniel Brèque, Odile Demange, Nathalie Gouyé-Guilbert, Viviane Mikhalkov (P)2016 Audible Studios
  10. ©2012 Robert Laffont. Traduit de l'anglais par Jean-Daniel Brèque, Odile Demange, Nathalie Gouyé-Guilbert, Dominique Haas et Viviane Mikhalkov (P)2016 Audible Studios
  11. ©2014 Robert Laffont. Traduit de l'anglais par Jean-Daniel Brèque, Odile Demange, Nathalie Gouyé-Guilbert, Dominique Haas (P)2016 Audible Studios
  12. ©Domaine public (P)2015 Audible Studios
  13. ©Domaine Public (P)2014 Audible Studios
  14. ©domaine Public (P)2018 Audible Studios
  15. Site officiel