Bernard Cerquiglini

Bernard Cerquiglini
Bernard Cerquiglini.jpg

Bernard Cerquiglini en juillet 2016

Biographie
Naissance
(69 ans)
Lyon
Nationalité
Lieu de travail
Activités
Autres informations
Membre de
Distinction

Bernard Cerquiglini est un linguiste français, né le [1] à Lyon. Ancien élève de l'École normale supérieure de Saint-Cloud, agrégé de lettres modernes et docteur ès lettres, il est professeur de linguistique à l'université Paris VII.

Biographie

Bernard Cerquiglini est, par son grand-père paternel, d'ascendance italienne de la région de Pérouse en Ombrie[2]. Il a notamment exercé les fonctions de directeur des écoles (c'est-à-dire de l'enseignement primaire) au ministère français de l'Éducation nationale (1985-1987), de directeur de l'Institut national de la langue française, de vice-président du Conseil supérieur de la langue française (dont le président en titre est le Premier ministre), de délégué général à la langue française et aux langues de France (à deux reprises), de président de l'Observatoire national de la lecture. Il a été chargé d'une mission sur la réforme de l'orthographe, puis d'un rapport sur les langues de France, par différents Premiers ministres, ainsi que de celle de la féminisation des noms de métiers[2].

Bernard Cerquiglini est entré en 1995 à l'Oulipo. Auteur d'une « autobiographie de l'accent circonflexe » sous le titre L'Accent du souvenir, il y joue le rôle de « gardien de la langue » tout en défendant son évolution, et parfois sa simplification.

Après avoir été le directeur du Center for French and Francophone Studies de l'université d'État de Louisiane à Bâton-Rouge[3], il a été recteur de l'Agence universitaire de la Francophonie de 2007 à 2015[4].

Il présente également l'émission linguistique quotidienne de format court Merci professeur ! sur TV5 Monde.

Distinctions

Citations humoristiques

Bernard Cerquiglini utilise de nombreuses phrases récurrentes humoristiques dont :

  • « J'estime que tu t'escrimes et t'exprimes exécrablement. »
  • « Ne craignons pas d'être un peu puriste, à bon escient du moins. Je n'aime pas mais alors pas du tout,… »
  • « "Tatie, ton thé t'a-t-il ôté ta toux ?", disait la tortue au tatou. »
  • « Mon chou, tes couettes sont chouettes sous la couette. Les toucher, c'est chou. »
  • « Trancher le cou du tronc ; couper le tronc du cou. »

Publications

  • 1979 : « La représentation du discours dans les textes narratifs du Moyen Âge français », thèse d'État de linguistique, Aix-Marseille I, 783 p.
  • 1981 : La Parole médiévale : Discours, syntaxe, texte, Les Éditions de Minuit, coll. « Propositions » (no 3), 252 p. (ISBN 2-7073-0592-8).
  • 1989 : Éloge de la variante : Histoire critique de la philologie, Seuil, coll. « Des travaux » (no 8), 122 p. (ISBN 2-02-010433-4).
  • 1991 : La Naissance du français, Presses universitaires de France, « Que sais-je ? » (no 2576), 127 p. (ISBN 2-13-043559-9), 2e  éd. 1993 (ISBN 2-13-044825-9), 3e  éd. 2007 (ISBN 978-2-13-056433-1).
  • 1995 : L'Accent du souvenir, Les Éditions de Minuit, coll. « Paradoxe », 165 p. (ISBN 2-7073-1536-2).
  • 1996 : Le Roman de l'orthographe : Au paradis des mots, avant la faute, 1150-1694, Hatier, coll. « Brèves littérature », 167 p. (ISBN 2-7438-0077-1)
  • 1997 : À travers le Jabberwocky de Lewis Carroll : Onze mots-valises dans huit traductions, préface d'Hervé Le Tellier, Le Castor astral, coll. « L'Iutile », 44 p. (ISBN 2-85920-307-9) ; repris dans La Chasse au Snark [The Hunting of the Snark: An Agony in Eight Fits], trad. Jacques Roubaud et Mériam Korichi, ill. Henry Holiday, Gallimard, coll. « Folio » (no 5045), 132 p. (ISBN 978-2-07-043668-2).
  • 1999 : « Les langues de la France », rapport au ministre de l'Éducation nationale, de la Recherche et de la Technologie.
  • 2004 : La Genèse de l'orthographe française : XIIe – XVIIe siècles, H. Champion, coll. « Unichamp-essentiel » (no 15), 180 p. (ISBN 2-7453-0891-2).
  • 2007 : Une langue orpheline, Les Éditions de Minuit, coll. « Paradoxe », 228 p. (ISBN 978-2-7073-1981-4).
  • 2008 : Merci professeur ! : Chroniques savoureuses sur la langue française, Bayard, 328 p. (ISBN 978-2-227-47709-4)
  • 2008 : Les Saillies du dragon, Oulipo, coll. « La Bibliothèque oulipienne » (no 166), 18 p.
  • 2012 : Petites Chroniques du français comme on l'aime , Larousse, 352 p. (ISBN 9782035885876)
  • 2013 : Une année bien remplie, Oulipo, coll. « La Bibliothèque oulipienne » (no 198), 31 p.
  • 2016 : L'Orthographe rectifiée. Le guide pour tout comprendre. Librio + Le Monde, 95 p. (ISBN 9782290133484)
  • 2016 : Enrichissez-vous : parlez francophone ! Trésor des expressions et mots savoureux de la francophonie. Larousse, 175p. (ISBN 9782035929037)

Ouvrages collectifs

  • 1984 : Histoire de la littérature française, avec Jacqueline Cerquiglini, Fernand Égéa, Bernard Lecherbonnier, Bernard Lehembre, et Jean-Jacques Mougenot, Nathan, coll. « Beaux livres », 239 p. (ISBN 2-09-297611-7).
  • 1999 : Femme, j'écris ton nom... : Guide d'aide à la féminisation des noms de métiers, titres, grades et fonctions, préface de Lionel Jospin, en collaboration avec Annie Béquer, Nicole Cholewka, Martine Coutier, Josette Frécher et Marie-Josèphe Mathieu, INALF/CNRS, La Documentation française, 124 p. (ISBN 2-11-004274-5).
  • 2000 : Histoire de la langue française : 1945-2000, avec Gérald Antoine, CNRS Éditions, 1028 p. (ISBN 2-271-05762-0).
  • 2000 : Tu parles !? Le Français dans tous ses états, avec Jean-Claude Corbeil, Jean-Marie Klinkenberg et Benoît Peeters, Flammarion.

Édition critique

  • 1981 : Le Roman du Graal, par Robert de Boron, d'après le manuscrit de Modène, Union générale d'édition, coll. « 10/18 » (no 1412), série « Bibliothèque médiévale », 307 p. (ISBN 2-264-00336-7).

Traduction

  • 1975 : Questions de sémantique [Studies on semantics in generative grammar], par Noam Chomsky, Seuil, coll. « L'ordre philosophique » (no 22), 230 p. (ISBN 2-02-002748-8).

Préfaces

  • 2002 : Le Dictionnaire des mots et expressions de couleur du XXe siècle : le rose, par Annie Mollard-Desfour, CNRS Éditions, coll. « CNRS Dictionnaires », 287 p. (ISBN 2-271-05993-3).
  • 2010 : Dictionnaire des écrivains francophones classiques : Afrique subsaharienne, Caraïbe, Maghreb, Machrek, océan Indien, par Christiane Chaulet Achour, avec Corinne Blanchaud, avant-propos de Jean-Marc Moura, H. Champion, coll. « Champion les dictionnaires », 472 p. (ISBN 978-2-7453-2126-8)

Références

  1. « Biographie : qui est Bernard Cerquiglini ? », sur La République des Lettres.
  2. a et b Bernard Cerquiglini dans l'émission Le Grand Entretien sur France Inter le 7 février 2013.
  3. Center for French and Francophone Studies sur le site de l'université d'État de Louisiane.
  4. « Bernard Cerquiglini élu recteur de l'Agence universitaire de la Francophonie », sur le site de l'Agence universitaire de la Francophonie, le 18 septembre 2007.
  5. Agence universitaire de la Francophonie, « Cérémonie de remise du titre de Docteur Honoris Causa de l'Université Assane Seck de Ziguinchor conféré au Professeur Bernard Cerquiglini, Recteur de l'AUF », sur auf.org,‎ (consulté le 16 mars 2014).
  6. « Décret du 29 mars 2013 portant promotion et nomination », sur Légifrance.

Voir aussi

Liens externes